Интернет-магазин доменных имен, разработка наименований и брендов
–
По этим критериям поиска ничего не найдено
Р – Р
Домены для проектов в сфере законодательства и правоприменительной практики
Словоформа образованная от сокращения выражения "acts of government".
Словоформа образованная от "advert veto", запрещенная реклама, рекламные запреты.
В переводе с английского "судебные приставы".
В переводе с английского "избирательные бюллетени".
В переводе с английского означает "курьер при суде", "церковный сторож".
Наиболее частое упоминание - California Environmental Quality Act.
В переводе с английского "консульский".
В переводе с английского "микрофотоснимок", "микроточка".
В переводе с английского "девиантология".
В переводе с английского "увольнение".
В переводе с латыни — "умысел", "мошенничество", "орудия обмана".
В переводе с английского "фиктивный", "вымышленный", "ложный".
В переводе с английского "дарители".
В переводе с английского "краткое введение", "тезис".
В переводе с английского "наследники", "приемники".
В переводе с английского "мистификатор", "обманщик", "мошенник", "плут".
В переводе с английского "решение суда", "постановление", "суждение", "приговор".
Особый вид государственных служащих в Древнем Риме.
Транслитерное написание слова "миротворец".
В переводе с английского "номократия", "правопорядок".
В переводе с английского "истец", "преследователь", "гонитель".
В переводе с английского и итальянского — присвоение чужого движимого имущества.
В переводе с английского "учредитель", "доверенное лицо".